Ariadne auf Naxos
Royal Swedish Opera

Ariadne auf Naxos

Strauss
Ce spectacle n'est plus disponible en vidéo à la demande, mais vous pouvez encore profiter des contenus annexes à la production.
Diffusé le Disponible jusqu'au Enregistré le
Chanté en
allemand
Sous-titres en
anglais
allemand
suédois

Le compositeur est stressé. Son petit ensemble d'opéra est sur le point de jouer Ariadne auf Naxos, un opéra grandiose de sa propre création, dans la maison d'un homme riche. Mais le même soir, une troupe doit également se produire sous la direction de l’éblouissante Zerbinetta, et les deux ensembles se disputent pour savoir qui doit passer en premier. La menace d'une réduction des effectifs pousse l’honnête compositeur au désespoir. C'est le prologue comique d’Ariadne, l’opéra auquel le public assiste après l'entracte.

Après Elektra et Der Rosenkavalier, le compositeur Richard Strauss et le librettiste Hugo von Hofmannsthal formaient le duo d'opéra le plus en vue des premières décennies du 20e siècle. Dans la continuité du succès de ces 2 opéras, ils réalisent une expérience ambitieuse : un opéra sur un opéra et une histoire sur la création artistique. Ariadne auf Naxos est une métafiction dans sa forme la plus agréable, un opéra qui rend le public conscient de son propre rôle de manière divertissante. C'est un opéra comique où le théâtre parlé se mêle au chant. La partition chatoyante, mélodieuse et extravagante de Strauss est ici dirigée par Alan Gilbert, directeur musical de Royal Swedish Opera, avec Christina Nilsson, Johanna Rudström, Sofie Asplund, Michael Weinius et l'acteur Andreas T. Olsson dans les rôles principaux.

DISTRIBUTION

 

Majordome
Andreas T Olsson
Maître de musique
Ola Eliasson
Le compositeur
Johanna Rudström
Le ténor / Bacchus
Michael Weinius
Un officier
Jesper Taube
Maître de ballet
Petter Moen
Un perruquier
Jan Sörberg
Un laquais
Johan Edholm
Zerbinette
Sofie Asplund
Primadonna / Ariane
Christina Nilsson
Arlequin
Jens Persson Hertzman
Scaramuccio
Jonas Degerfeldt
Truffaldino
Erik Rosenius
Brighella
Klas Hedlund
Naïade
Madeleine Allsop
Dryade
Kari Koskinen
Écho
Agnes Auer
Marionnettistes
Henrik Bäckbro
Linn Bergstam
Annika From Borg
Orchestre
Royal Swedish Orchestra
...
Musique
Richard Strauss
Texte
Hugo von Hofmannsthal
Direction musicale
Alan Gilbert
Mise en scène
Katharina Jakhelln Semb
Décors / Costumes
Susanne Mûnzner
Lumières
Susanna Hedin
Conception des marionnettes
Kirjan Waage
Gwendolyn Warnock
(Wakka Wakka Productions)
...

Vidéos

Trailer

Un avant-goût de Ariadne auf Naxos

L’ode de Strauss à l’opéra.

Lire moinsLire la suite
Extrait

Sein wir wieder gut

Johanna Rudström chante « Sein wir wieder gut » de l'opéra de Strauss Ariadne auf Naxos au Royal Swedish Opera.

Lire moinsLire la suite
Extrait

L'air de Zerbinetta (« Großmächtige Prinzessin »)

Sofie Asplund chante l'aria de Zerbinetta « Großmächtige Prinzessin » de l'opéra de Strauss Ariadne auf Naxos au Royal Swedish Opera.

Lire moinsLire la suite
En coulisses

Introduction à Ariadne auf Naxos

La metteuse en scène Katharina Jakhelln Semb et le directeur musical Alan Gilbert rencontrent la dramaturge Katarina Aronsson au Royal Swedish Opera avant la première du métaopéra Ariadne auf Naxos de Richard Strauss.

Lire moinsLire la suite

L'histoire

Le Prologue

Un célèbre mécène de Vienne, immensément riche, invite l'élite culturelle chez lui. Après le dîner, l'œuvre d'un jeune compositeur talentueux sera jouée pour la première fois : l'opéra tragique Ariadne auf Naxos.

L'ensemble s'affaire aux derniers préparatifs lorsque le directeur, qui est également maître de musique et ami du compositeur, apprend, à sa grande surprise, qu'un autre ensemble se produira également. Comme le mécène a prévu une fin de soirée légère, il a engagé un groupe de commedia dell'arte, avec la célèbre Zerbinette, pour jouer un épilogue de style opéra bouffe, après quoi des feux d'artifice géants concluront le spectacle.

Le compositeur est furieux, et quelques instants plus tard, le majordome annonce que son maître souhaite que les deux œuvres, la tragique et la comique, soient jouées.

S'ensuit une confusion totale. Le compositeur veut s'enfuir plutôt que de voir son œuvre profanée et ses idéaux ruinés. Ce n'est qu'après de grands efforts de la part du professeur de musique et du maître de ballet qu'il promet de rester et de diriger son opéra ainsi que d’opérer quelques coupures dans la partition. Zerbinette redonne confiance au compositeur. Sensible à son charme, le compositeur accepte de transformer son opéra. Lorsqu’il se ressaisit, il est trop tard pour changer d'avis.

 

L’Opéra

Ariane, la fille du roi, est allongée devant une grotte sur une île déserte, dans le plus grand désespoir. Elle a été abandonnée par son amant, le héros Thésée. Trois nymphes - Naïade, Dryade et Echo - ont bercé la malheureuse de leurs chants. Il semble à Ariane que la mort soit le seul moyen d'échapper à son chagrin.

C'est à ce moment que la compagnie de la commedia dell'arte apparaît et tente de réconforter la princesse dans sa détresse.

Zerbinette parle à Ariane de sa vision de la vie, de l'amour en particulier, mais elle n'obtient aucune réponse. Tous rivalisent pour attirer l'attention de Zerbinette, et c'est Arlequin qui l'emporte. Les nymphes se précipitent pour annoncer l'arrivée du dieu Bacchus. Il vient d'échapper aux ruses de la magicienne Circé et mène à présent son navire vers Naxos.

Comme en transe, Ariane va à sa rencontre, persuadée qu'il est Hermès, le messager des dieux, qui la guidera vers le royaume de la mort. Elle s'effondre dans ses bras, mais au lieu de la mort, elle y trouve la vie et l'amour.