Midsummer Night's Dream
Midsummer Night's Dream
Royal Swedish Opera

Le Songe d'une nuit d'été

Britten
Ce spectacle n'est plus disponible en vidéo à la demande, mais vous pouvez encore profiter des contenus annexes à la production.
En direct le Disponible jusqu'au
Chanté en
anglais
Sous-titres en
anglais
suédois

Deux jeunes couples, plus ou moins frustrés, s'enfuient dans les bois pour échapper à la sévérité des mœurs et découvrir qui ils sont vraiment. Mais la forêt n'est pas seulement un lieu de liberté, de fantaisie et de rêves, elle est aussi faite de cauchemars, de chaos et de folie. C'est le domaine d'Obéron et de sa reine Titania, qui traversent une crise conjugale si grave que la nature elle-même s'en trouve déséquilibrée.

Avec son compagnon de toujours Peter Pears, Benjamin Britten a transformé la pièce de Shakespeare en livret d'opéra à la musique enchanteresse. Les jeunes amoureux se retrouvent dans une forêt sens dessus dessous où règnent illusion et sorcellerie. Dans la nouvelle production de Royal Swedish Opera de la comédie fantastique de Shakespeare, la forêt est un lieu davantage psychologique que physique. Sous la baguette de Simon Crawford Phillips et dans une mise en scène de Tobias Theorell, ce conte amusant se transforme en une exploration du subconscient.

DISTRIBUTION

Obéron
Rodrigo Sosa Dal Pozzo
Titania
Elin Rombo
Puck
Robert Fux
Bas
Peter Kajlinger
Lecoin
Johan Rydh
Etriqué
Thorvald Bergström
Meurt de faim
Jan Sörberg
Snout
Mikael Stenbaek
Flûte
Michael Axelsson
Thésée
Kristian Flor
Hippolyte
Katarina Leoson
Hermia
Johanna Rudström
Héléna
Vivianne Holmberg
Lysandre
Jihan Shin
Démétrius
David Risberg
Toile d'Araignée
Anna Danielsson
Grain de Moutarde
Therese Badman Stenius
Fleur des Pois
Hanna Wåhlin
Moucheron
Katarina Böhm
Chœurs
Royal Swedish Opera Chorus
Orchestre
Royal Swedish Orchestra
...
Musique
Benjamin Britten
Texte
Benjamin Britten and Peter Pears
after William Shakespeare
Direction musicale
Simon Crawford Phillips
Mise en scène
Tobias Theorell
Décors
Lars-Åke Thessman
Costumes
Magdalena Åberg
Lumières
Torben Lendorph
Chorégraphie
Joakim Stephenson
Dramaturgie
Katarina Aronsson
...

VIDÉOS

Trailer

Un avant-goût de Le Songe d'une nuit d'été

L'opéra shakespearien de Britten a l’envergure des chefs-d'œuvre de Verdi.

Lire moinsLire la suite
Extrait

Asleep, my Love?

Dans le dernier acte du Songe d'une nuit d'été de Benjamin Britten, une troupe fait son entrée pour présenter une pièce, dont la scène du suicide de Thisbé (Michael Axelsson) n’est pas sans rappeler les plus célèbres scènes de folie des opéras italiens bel canto...

Lire moinsLire la suite
En coulisses

Une introduction au Songe d'une nuit d'été

Rencontre avec le metteur en scène Tobias Theorell, la soprano Elin Rombo (Titania) et l'acteur Robert Fux (Puck) en conversation avec la dramaturge Katarina Aronsson.

Lire moinsLire la suite

L'HISTOIRE

Acte I
Obéron et Titania se sont disputés au sujet du page de Titania que celle-ci refuse de céder à son mari. Obéron décide de la punir et envoie Puck à la recherche d'une fleur magique. Quatre jeunes gens apparaissent : Hermia et Lysandre souhaitent se marier mais sont sur le point de s'enfuir car le père d'Hermia a décidé qu'elle devait épouser Démétrius. Héléna, qui aime Démétrius, lui a parlé de la fugue d'Hermia et de Lysandre, et il décide de les suivre dans les bois. Obéron pense qu'à l'aide de la fleur magique, il pourra faire en sorte que Démétrius aime Héléna en retour. Six charpentiers, menés par Lecoin et Bottom, se réunissent pour préparer une pièce qu'ils espèrent jouer devant Thésée et Hippolyte, pour célébrer leur mariage. Obéron presse le jus de la fleur magique dans les yeux de Titania endormie : à son réveil, elle tombera amoureuse de la première créature qu'elle verra.

Acte II
Bottom et ses compagnons répètent leur pièce. Puck transforme Bottom en âne. Titania se réveille, voit Bottom et est enchantée. Elle convoque ses servantes, qui s'occuperont de son nouvel amant, puis Bottom et elle s'endorment. Obéron observe la scène avec satisfaction, mais se met en colère lorsqu'il découvre que Puck a confondu Démétrius et Lysandre. Obéron tente de corriger l'erreur de Puck en faisant tomber le jus de la fleur magique dans les yeux de Démétrius : les deux hommes qui étaient amoureux d'Hermia aiment maintenant tous les deux Héléna. Héléna ne croit pas à leurs déclarations d'amour. Elle pense plutôt que Lysandre et Démétrius se moquent d'elle. Lorsque les quatre amoureux se disputent violemment, Obéron ordonne à Puck de les séparer et de rétablir l'ordre. Après que les quatre se soient endormis, Puck dépose une autre potion dans l'œil de Lysandre, qui lui fera aimer Hermia à son réveil.

Acte III
Obéron, maintenant en possession du garçon contesté, est prêt à faire la paix avec Titania. Il la libère de son infatuation et les époux se réconcilient. Les quatre jeunes gens se réveillent : l'amour est rétabli entre Hermia et Lysandre ; Helena et Demetrius se déclarent leur amour. Ils décident de demander à Thésée la permission de se marier. Les charpentiers déplorent la perte de leur ami Bottom et l'annulation inévitable de leur pièce. Mais Bottom, redevenu normal, rejoint ses amis et ils peuvent continuer à préparer leur spectacle.
Thésée pardonne aux jeunes amoureux et leur donne la permission de se marier. Il invite ensuite les charpentiers à jouer leur spectacle lors de la réception de son mariage avec Hippolyte. À minuit, Thésée déclare qu'il est temps d'aller se coucher. Oberon, Titania, les fées et Puck apparaissent et donnent leur bénédiction.